|
DU SAMEDI 12 JUILLET (19 H) AU SAMEDI 19
JUILLET (14 H) 2003
|
DIRECTION : Gérard DESSONS, Serge
MARTIN, Pascal MICHON
Avec la participation d'Henri MESCHONNIC
|
ARGUMENT :
Depuis plus de trente ans, Henri Meschonnic construit une œuvre
multiple autour de propositions fortes. La théorie du langage, tout
particulièrement, mais aussi la philosophie, la psychanalyse et les
sciences sociales ne peuvent se passer de la poétique. Leur ignorance à
son égard est dommageable, notamment en termes éthiques et politiques,
car le statut qu’elles donnent à la littérature, et plus généralement à
l’art, est l’indice de celui qu’elles réservent au sujet et à la
modernité.
Pour la poétique, la littérature et les autres arts ne sont pas des
activités esthétiques livrées au plaisir individuel, ou des fictions
compensatrices dans un monde désenchanté et rationalisé, ou encore les
opérateurs d’un dévoilement de l’être. Ils constituent des expériences
de subjectivation des individus et donnent des outils d’analyse
capables de mesurer les enjeux du présent et de l’avenir.
À travers sa pratique poétique, ses traductions, ses analyses et ses
réflexions théoriques, Henri Meschonnic propose une pensée
intempestive, qui est une critique des savoirs et des pouvoirs
contemporains. Ce colloque cherchera à rendre compte du travail
accompli, de sa diversité, mais aussi, en s’appuyant sur ses
propositions théoriques, à ouvrir de nouvelles voies à la recherche en
sciences humaines.
|
CALENDRIER DÉFINITIF :
Samedi 12
juillet
Après-midi:
ACCUEIL DES
PARTICIPANTS
Soirée:
Présentation du Centre, du colloque et des participants
Dimanche 13
juillet
Matin:
Daniel DELAS:
Penser / Ecrire la Shoah
Young-Joo CHOI:
La poétique de Meschonnic: un défi épistémologique?
Après-midi:
Patrick
REBOLLAR: Henri Meschonnic, l'onto-poète
Jean-Louis
CHISS: Ethique et politique du langage
Lundi 14
juillet
Matin:
Véronique
FABBRI: Poétique et philosophie
Pascal MICHON:
Vivre dans le langage
Après-midi:
Béatrice
BONHOMME: La Ronde de la Mémoire dans l'œuvre de Meschonnic
Arnaud
BERNADET: Rhétorique et poétique: histoire d'un conflit
Soirée:
Lectures, par les poètes présents: Béatice
BONHOMME, Danielle CORRE,
Claudine HELF,
Serge MARTIN,
Patrick
REBOLLAR et Richard ROGNET
Mardi 15
juillet
Matin:
Geneviève
JOLLY: Henri Meschonnic et le paradoxe du théâtre
Bernard NOËL:
Ce qui ne fait pas de risque n'a pas de forme
Après-midi:
Jacques ANCET:
L'infinissable: le réel dans la poésie d'Henri Meschonnic
Andrew EASTMAN:
Une poétique de l'ordinaire: Henri Meschonnic du côté des romantiques
anglais
Soirée:
Lectures, par Bernard NOËL et Jacques ANCET
Mercredi 16
juillet
Matin:
Henri
MESCHONNIC: "Oui, qu'appelle-t-on penser?"
Hidetaka
ISHIDA: La traduction et le moment symboliste
Après-midi:
DÉTENTE
Jeudi 17
juillet
Matin:
Simone WIENER:
Le rythme entre pulsion et signifiant
Eric BARJOLLE:
De la grammaire du discours au discours du rythme
Après-midi:
Joëlle ZASK:
Altérité et historicité: les arts d'Afrique, d'Océanie et d'Amérinde
pour Meschonnic
Jürgen TRABANT:
Le Humboldt de Meschonnic
Soirée:
Message de Bernard Vargaftig, lu par Serge
MARTIN
Lecture de poèmes, par Henri
MESCHONNIC
Vendredi 18
juillet
Matin:
Serge MARTIN:
Enjeux actuels d'une poétique anthropologique de la relation dans et
par le langage
Gérard DESSONS:
Engager le poème
Après-midi:
Ok-Ryong KIM:
Meschonnic, du sujet décapité "je" au sujet de l'écriture
Pascal
MAILLARD: "La modernité dans le sujet": Henri Meschonnic lecteur
de Baudelaire
Samedi 19
juillet
Matin:
Bilan et Discussion
Générale
Après-midi:
DÉPARTS
|
BILIOGRAPHIE :
Cette bibliographie a été établie par Serge Martin (une version
comportant toutes les tables est disponible auprès de
sergemartin@freesurf.fr). Elle recense exhaustivement les seuls
ouvrages et ne considère pas les articles. Des abréviations établies
avec Pascal Michon sont proposées pour chaque ouvrage à des fins
d’harmonisation dans le travail critique.
1967: (DFC) Dictionnaire du français
contemporain, en collaboration, Larousse.
1970: (PP I) Pour la Poétique I,
essai, Gallimard, 180 p.
1970: (5R) Les Cinq Rouleaux: Le
Chant des chants, Ruth, Comme ou les Lamentations, Parole du Sage,
Esther, traduit de l’hébreu, Gallimard, 240 p.
1972: (DP) Dédicaces, proverbes,
poèmes, Gallimard, 124 p. [Prix Max-Jacob].
1973: (PP II) Pour la Poétique II,
Epistémologie de l’écriture, poétique de la traduction,
Gallimard, 458 p.
1973: (PP III) Pour la Poétique III,
Une parole écriture, Gallimard, 342 p.
1975: (SP) Le Signe et le poème,
essai, Gallimard, 548 p.
1976: (DNR) Dans nos recommencements,
poèmes, Gallimard, 86 p.
1977: (PP IV-1) Pour la Poétique IV,
Ecrire Hugo (tome 1), Gallimard, 306 p.
1977: (PP IV-2) Pour la Poétique IV,
Ecrire Hugo (tome 2), Gallimard, 218 p.
1978: (PP V) Pour la Poétique V,
Poésie sans réponse, Gallimard, 442 p.
1979: (L) Légendaire chaque jour,
poèmes, Gallimard, 86 p.
1981: (J) Jona et le signifiant
errant, Gallimard, 136 p.
1982: (CR) Critique du rythme,
Anthropologie historique du langage, Verdier (réédition en
1990), 730 p.
1983: (RD) "Rythme, discours, subjectivité" et "Rythme, théorie du
langage, poétique de la société", dans Georges Maurand (éd.), Le Rythme, Avec Henri Meschonnic,
Actes du Colloque d’Albi de juillet 1983, Université de Toulouse le
Mirail.
1984: (NV) "La nature dans la voix", introduction à Charles Nodier, Dictionnaire des onomatopées,
Trans-Europ-Repress.
1985: "L’atelier de Babel" et "Poétique d’un texte de philosophe et de
ses traductions, Humboldt, Sur la Tâche de l’écrivain de l’histoire",
dans Gérard Granel (éd.), Les Tours
de Babel, Trans-Europ-Repress [repris dans Poétique du traduire, p. 445-458 et
p. 343-393].
1985: (VV) Voyageurs de la voix,
poèmes, Verdier, 88 p. [Prix Mallarmé, 1986].
1985: (CTC) "Présentation", "Critique de la théorie critique" et "Le
langage chez Habermas, ou Critique, encore un effort", dans Critique de la théorie critique, Langage
et histoire, dir. du séminaire de poétique autour de l’Ecole de
Francfort, avec Y. Charnet, J.-L. Chiss, G. Dessons, P. Maillard et D.
Modigliani, Presses Universitaires de Vincennes, 204 p.
1985: (MS) "Mallarmé au-delà du silence" dans Stéphane Mallarmé, Ecrits sur le livre
(choix de textes), éditions de l’éclat (p. 11-62).
1985: (EP) Les Etats de la Poétique,
PUF, 284 p.
1986: (JJ) Jamais et un jour,
Editions Dominique Bedou, 48 p.
1988: (MM) Modernité Modernité,
Verdier (repris en Folio-Gallimard en 1993), 316 p.
1989: (RV) La Rime et la vie,
Verdier, 366 p.
1990: (NP) Nous le passage,
Verdier, 96 p., Artalect, édition sonore (cassette audio).
1990: (LH) Le Langage Heidegger,
PUF, 398 p. (indisponible).
1991: (DM) Des Mots et des mondes,
Dictionnaires, encyclopédies, grammaires, nomenclatures, Hatier,
312 p.
1995: (PR) Politique du rythme,
politique du sujet, Verdier, 620 p.
1995: (PDL) "Introduction" et "Penser Humboldt aujourd’hui" dans La Pensée dans la langue, Humboldt et après
(ouvrage collectif dirigé par Henri Meschonnic), Presses universitaires
de Vincennes, pp. 5-50.
1996: (PRO) "Avant-propos" (co-direction d’un ouvrage collectif avec
Sylvain Auroux et Simone Delesalle) et "Prosodie, poème du poème", dans
Histoire et
grammaire du sens, Hommage à Jean-Claude Chevalier, Armand
Colin, p. 7-10 et p. 222-252.
1997: (DLF) De la Langue française,
Essai sur une clarté obscure, Hachette, 356 p., repris avec des
corrections et quelques modifications dans la collection de poche
"Pluriel", Hachette, 2001, 478 p.
1998: (SM) "Le sujet est la modernité", dans Pascal Michon (éd.), L’Individuation dans les sciences sociales
aujourd’hui, Papiers, n°42, Collège International de
Philosophie, p. 65-75.
1998: (TR) Traité du rythme, Des
vers et des proses, Dunod (en collaboration avec Gérard
Dessons), 242 p.
1999: (PDT) Poétique du traduire,
Verdier, 474 p.
1999: (CDN) Combien de noms,
poèmes, L’Improviste, 96 p.
2000: Crisis del signo, política del
ritmo y teoría del languaje, Crise du signe, politique du rythme et
théorie du langage (édition bilingue avec une traduction en
espagnol par Guillermo Piña-Contreras), Ediciones Ferilibro
(Saint-Domingue), 104 p.
2000: (JE) Je n’ai pas tout entendu,
poèmes, Dumerchez, 128 p.
2000: (EG) "Et le génie des langues?" (Présentation) et "Poétique de la
pensée: le latin de Spinoza" dans Et
le génie des langues? (ouvrage collectif dirigé par Henri
Meschonnic), Presses universitaires de Vincennes, pp. 5-15 et pp.
103-148.
2000: (FL) "La Force du langage" dans Jean-Louis Chiss et Gérard
Dessons (dir.), Rythme, Discours,
Traduction autour de l’œuvre d’Henri Meschonnic, éd. Honoré
Champion, pp. 9-19.
2000: (RL) Le Rythme et la lumière,
avec Pierre Soulages, Odile Jacob, 230 p.
2001: (UJ) L'Utopie du Juif,
Desclée de Brouwer, 428 p.
2001: (GL) Gloires, traduction des
psaumes, Desclée de Brouwer, 556 p.
2001: (PB) Puisque je suis ce buisson,
poèmes, Arfuyen, 98 p.
2001: (HB) "Hugo continuant la Bible" dans Victor Hugo et la Bible (avec
Manoko Ôno), dans Victor Hugo et
l’Orient, 7 (éd. sous la dir. de Franck Laurent), Maisonneuve et
Larose, p. 7-25.
2002: (HP) Hugo, la poésie contre le
maintien de l’ordre, Maisonneuve et Larose, 256 p.
2002: (SPI) Spinoza poème de la
pensée, Maisonneuve et Larose, 312 p.
2002: (AC) Au Commencement,
traduction de la Genèse, Desclée de Brouwer, 376 p.
|
|
|